expr interrog infml 1) How about a drink? — Ну что, выпьем? How about calling him John? — А если мы назовем его Джоном? What about giving me a nice kiss? — Ну а как насчет того, чтобы поцеловать меня? Well, what about it? Are we going? — Ну что, идем мы или не идем? What about painting it pink? — Давай покрасим это в розовый цвет, а? 2) What about your holiday? — Как у тебя насчет отпуска? What about the election? — Ну как выборы? And what about our guests? — Ну что вы скажете о наших гостях? What about it? — Ну и что ты на это скажешь? 3) How about carrying my bag? — А сумку мою ты не хочешь понести? How about letting them know? — Ну ты им сказал, я надеюсь? How about me? — А как же я? You're the last one to talk about wasting electricity! How about all the times you fall asleep with your bedside lamp on all the night? — Только не тебе говорить об экономии электричества. Ты что, забыл, сколько раз ты засыпал, а лампа у тебя горела всю ночь? What about your promise? — А как же насчет твоего обещания? What about that coffee, waiter? — Официант, а где же кофе? And what about our guests? — А как же наши гости? What about father? We can't just leave him here — А как же отец? Мы ведь не можем оставить его здесь What about money to pay for it? — А кто будет расплачиваться, а? What about the daft things you do yourself? — А ты-то что вытворяешь, забыл?

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики 

T: 0.093894041 M: 1 D: 1