Смотреть больше слов в «Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики»
die on phrvi infml 1. Come on, mister, don't die on me! Послушайте, мистер, хватит тут у меня умирать Get this medicine over here fast or this guy's gonna die on me Давай сюда быстрее это лекарство, а то этот чувак помрет тут у меня 2. My car died on me and I couldn't get it started У меня неожиданно заглох двигатель, и я его никак не мог завести... смотреть
expr infml esp AmE The scheme died on its feet — Затея сорвалась
die on one's feet expr infml esp AmE The scheme died on its feet Затея сорвалась
умереть на руках у кого-либозабыться, отмереть, перестать заботить
1) умереть на руках у кого-л. прям. и перен. 2) забыться, отмереть, перестать заботить That was one thing which had not died on her, the love of birds. — Единственное, что еще осталось в ней, это любовь к птицам.... смотреть
die on someone: translation die on someone 1. Lit. [for a patient] to die under the care of someone. • Get that medicine over here fast, or this guy's... смотреть
бути повішеним
бути повішеним
die on the vine: translation wither on the vine & die on the vine 1. Lit. [for fruit] to shrivel on the vine or stem, unharvested. • If we don't get o... смотреть