STICK UP

phrvt 1) infml Stick up your hand if you want to go — Поднимите руки, кто хочет пойти 2) infml This problem sticks me up - I'll never be able to solve it — Эта задача ставит меня в тупик, я ее никогда не решу 3) sl They're liable to go out and stick up a bank if they owe you money — Они могут пойти и ограбить банк, если они должны тебе деньги Them thugs stuck up all the passengers on the train — Эти бандиты обчистили всех пассажиров поезда

Смотреть больше слов в «Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики»

STICK UP FOR →← STICK TOGETHER

Смотреть что такое STICK UP в других словарях:

STICK UP

выдаваться, торчатьставить торчкомостанавливать с целью ограбления; ограбитьвыставлятьподдерживать

STICK UP

I[ʹstıkʹʌp] phr v1. поставитьto stick up a post [a target] - поставить столб [мишень]2. выставлятьshops stuck up pictures of the queen in their front w... смотреть

STICK UP

I {ʹstıkʹʌp} phr v 1. поставить to ~ a post {a target} - поставить столб {мишень} 2. выставлять shops stuck up pictures of the queen in their front... смотреть

STICK UP

stick up I [ʹstıkʹʌp] phr v 1. поставить to ~ a post [a target] - поставить столб [мишень] 2. выставлять shops stuck up pictures of the queen in the... смотреть

STICK UP

stick up: translationSynonyms and related words:arise, boost, bristle, bristle up, buoy up, cast up, cock up, commit robbery, elevate, erect, escalate,... смотреть

STICK UP

stick up: translationstick upto stand upright or on end; to thrust upward. • The ugly red flower stuck up from the bouquet. • Why is the worst-looking ... смотреть

STICK UP

stick up: translationstick upto stand upright or on end; to thrust upward. • The ugly red flower stuck up from the bouquet. • Why is the worst-looking ... смотреть

STICK UP

1) выдаваться, торчать his hair stuck up on end — у него волосы стояли торчком 2) ставить торчком 3) сл. останавливать с целью ограбления; ограбить to stick up the bank — ограбить банк 4) выставлять The examination results will be stuck up on this board tomorrow. — Результаты экзамена будут вывешены завтра вот на этом стенде. 5) поддерживать (кого-л. - for) I stuck up for him and said I had always found him to be honest. — Я поддержала его, сказав, что всегда считала его честным человеком.... смотреть

STICK UP

stick up phrvt 1. infml Stick up your hand if you want to go Поднимите руки, кто хочет пойти 2. infml This problem sticks me up - I'll never be able to solve it Эта задача ставит меня в тупик, я ее никогда не решу 3. sl They're liable to go out and stick up a bank if they owe you money Они могут пойти и ограбить банк, если они должны тебе деньги Them thugs stuck up all the passengers on the train Эти бандиты обчистили всех пассажиров поезда... смотреть

STICK UP

stick up а) выдаваться, торчать; his hair stuck up on end у него волосыстояли торчком; б) ставить торчком; в) sl. останавливать с целью ограбления;ограбить; to stick up the bank ограбить банк; г) выставлять; The examinationresults will be stuck up on this board tomorrow; д) поддерживать (for); Istuck up for him and said I had always found him to he honest.<br>... смотреть

STICK UP

stick up: translation phr verb Stick up is used with these nouns as the subject: ↑nail Stick up is used with these nouns as the object: ↑poster

STICK UP

выдаваться, торчать; ставить торчком; sl. останавливать с целью ограбления; ограбить выставлять, вывешивать (на стенде и др.) налет, ограбление высокомерный, самодовольный, заносчивый stick up for - защищать, поддерживать stick up to - не подчиняться; оказывать сопротивление... смотреть

STICK UP

v. informal грабить, совершать налет: В кабинете у Ле Пешена пожилая леди рассказывает, что с ней произошло: - As soon as I left the bank a man appeared and stuck me up! - Как только я вышла из банка, какой - то мужчина появился передо мной и ограбил, угрожая пистолетом...... смотреть

STICK UP

а) випинатися, стирчатиб) ставити сторчв) sl. ставити в скрутне становищег) sl. зупиняти з метою пограбування

STICK UP

1. торчать, выдаваться; 2. останавливать с целью ограбления, грабить; красть; 3. заклеить; 4. налет, ограбление; 5. налетчик; 6. стоячий воротник; 6. стоячий; 7. stuck up - высокомерный, самодовольный, заносчивый... смотреть

STICK UP

торчать, выдаваться; останавливать с целью ограбления, ограбить, заклеить, налет, ограбление

STICK UP

(n) налет; налетчик; ограбление; стоячий воротник

STICK UP

(a) стоячий

STICK UP

торчать

STICK UP FOR

stick up for: translationSee: STAND UP FOR.

STICK UP FOR

stick up for: translationSee: STAND UP FOR.

STICK UP FOR

stick up for: translationSynonyms and related words:advocate, allege in support, answer, argue for, assert, back, back up, champion, contend for, count... смотреть

STICK UP FOR

захищати, підтримувати

STICK UP FOR

оказывать сопротивление, защищать, поддерживать

STICK UP FOR

phrvi infml You should stick up for yourself — Ты должен уметь постоять за себя I'll stick up for you on that one — В этом вопросе я вас поддержу

STICK UP FOR

защищать, поддерживать to stick up for one's rights — защищать свои права

STICK UP FOR

защищать, поддерживать что-л. (кого-л.); бороться за...

STICK UP FOR

stick up for phrvi infml You should stick up for yourself Ты должен уметь постоять за себя I'll stick up for you on that one В этом вопросе я вас поддержу... смотреть

STICK UP FOR

поддерживать, брать чью-то сторону оказывать сопротивление, защищать

STICK UP FOR

защищать, поддерживать

STICK UP FOR

stick up for защищать, поддерживать; to stick up for one's rights защищатьсвои права

STICK UP FOR ONE'S RIGHTS

защищать свои права

STICK UP FOR SOMEONE OR SOMETHING

stick up for someone or something: translation stick up for someone or something to support someone or something; to speak in favor of someone or somet... смотреть

STICK UP ONE'S NOSE

expr infml She just stuck up her nose and stalked off — Она просто фыркнула и удалилась Don't stick up your nose — Хватит нос-то воротить

STICK UP ONE'S NOSE

stick up one's nose expr infml She just stuck up her nose and stalked off Она просто фыркнула и удалилась Don't stick up your nose Хватит нос-то воротить... смотреть

STICK UP TO

не підкорятися; чинити опір

STICK UP TO

не подчиняться, оказывать сопротивление

STICK UP TO

не подчиняться; оказывать сопротивление

STICK UP TO

не подчиняться; оказывать сопротивление

STICK UP TO

stick up to не подчиняться; оказывать сопротивление

STICK UP TRANSFER

Накалывать переводной оттиск

T: 648