Смотреть больше слов в «Новом англо-русском словаре современной разговорной лексики»
подвезтиуходить
[ʹrʌnəʹlɒŋ] phr vуходитьit's late, I must run along - уже поздно, я должен идти /я пошёл/run along! - а) ну беги!, беги же поиграй! (при обращении к ре... смотреть
run along: translationrun alongto leave. • Please run along and leave me alone. • I have to run along now. Good-bye. * * *{v.} To go away; leave. * /Jo... смотреть
{ʹrʌnəʹlɒŋ} phr v уходить it's late, I must ~ - уже поздно, я должен идти /я пошёл/ ~! - а) ну беги!, беги же поиграй! (при обращении к ребёнку); be... смотреть
run along: translation phr verb Run along is used with these nouns as the subject: ↑corridor Run along is used with these nouns as the object: ↑rail ... смотреть
run along: translationSynonyms and related words:blow, cut and run, cut out, depart, exit, flee, fly, get off, go, hightail, leave, make tracks, pull o... смотреть
run along [ʹrʌnəʹlɒŋ] phr v уходить it‘s late, I must ~ - уже поздно, я должен идти /я пошёл/ ~! - а) ну беги!, беги же поиграй! (при обращении к реб... смотреть
1) подвезти (кого-л.) There's no hurry to get there; I can run you along in the car. — Незачем спешить, я подвезу тебя на своей машине. 2) уходить Run along now, I'll talk to you later. — Беги, я с тобой потом поговорю.... смотреть
1. (у)бежать; уходить; 2. торопиться, спешить; 3. проходить, пролегать ( напр., вокруг чего-л., внутри чего-л. или мимо чего-л./кого-л.); 4. подвезти, подбросить (кого-л. куда-л.); резвиться... смотреть
(у)бежать; уходить; торопиться, спешить; проходить, пролегать (напр., вокруг чего-л., внутри чего-л. или мимо чего-л./кого-л.); подвезти, подбросить (кого-л. куда-л.); резвиться... смотреть
run along а) подвезти (кого-л.) There's no hurry to get there; I can runyou along in the car. б) уходить Run along now, I'll talk to you later.
run along phrvi imper infml Now, children, run along! Ну, а сейчас, дети, марш отсюда!
прекрати
убежать